home inleiding opdracht werkwijze bronnen beoordeling reflectie docent


D
e Eerste Wereldoorlog

 

In Flanders Fields


In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the Dead.Short days go
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved, and were loved, and now we lie
              In Flanders fields

Take up your quarrel with the foe :
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
              In Flanders Fields.

John McCrae (1872-1918), 3 mei 1915

vertaling

Rendezvous with Death

'I have a rendezvous with Death
At some disputed barricade,
When Spring comes back with rustling shade
And apple blossoms fill the air-
I have a rendezvous with Death
When Spring brings back blue days and fair.

It may be he shall take my hand
And lead me into his dark land,
And close my eyes and quench my breath-
It may be I shall pass him still.
I have a rendezvous with Death
On some scarred slope of battered hill,
When Spring comes round again this year
And the first meadow flowers appear.

God knows 'twere better to be deep
Pillowed in silk and scented down,
Where Love throbs out in blissful sleep,
Pulse nigh to pulse, and breath to breath,
Where hushed awakenings are dear . . .
But I've a rendezvous with Death
At midnight in some flaming town,
When Spring trips north again this year;
And I to my pledged word am true,
I shall not fail that rendezvous.'

Alan Seeger, 1888–1916.