Christopher J. Sansom
Advocaat van kwade zaken (Shardlake 3)
Utrecht, De Fontein, 2012, 624 blz. Vertaling uit het Engels van
Sovereign (2006) door Kees van Weele - gelezen als e-boek.
Shardlake 3
Tijd en ruimte: Engeland herfst 1541 -
februari 1542. (Regering van Hendrik VIII)
Genre: historische thriller.
Doelgroep: 14 + & volwassenen
Waardering: ****/5
Historische romans
Advocaat van kwade zaken
Inhoud
Sinds zijn laatste avonturen, die hem ei zo na het leven
kostten en indirect leidden tot de val van zijn opdrachtgever
Cromwell, heeft advocaat Shardlake gezworen ver uit het
vaarwater te blijven van de machtigen der aarde. (Zie
Het zwarte vuur.)
Maar had hij dat zelfde stellige voornemen niet reeds gemaakt na
zijn religieuze desillusie enkele jaren eerder, beschreven in
Kloostermoord?
Nu zijn we een jaar verder, herfst 1541. Hendrik VIII
(1491-1547) is aan zijn vijfde en voorlaatste echtgenote toe, de
piepjonge Catharina Howard (1520-1542). Cromwell is onthoofd en
aartsbisschop Cranmer (1489-1556) volgde hem op als kanselier.
Voor zijn dood heeft Cromwell aan zijn opvolger de naam
doorgegeven van de gebochelde Londense advocaat Matthew
Shardlake die voor hem enkele delicate opdrachten gewetensvol
had uitgevoerd.
Zo treffen we Shardlake bij het begin van het boek doodvermoeid
en doornat te paard op weg naar York. Gelukkig wordt hij
vergezeld door Jack Barak, de zwaardvechter die eerder in dienst
was van Cromwell en hem nu bijstaat als lijfwacht en klerk.
Het noorden van Engeland, de streek rond York, is onder de
Tudors erg verwaarloosd en verarmd. Hier vonden Edward IV en
Richard III tijdens de Rozenoorlogen hun talrijkste volgelingen.
In 1536 is er een grote opstand geweest, die Hendrik VIII door
loze beloften en trouweloze woordbreuk met tomeloze wreedheid
heeft onderdrukt.
Vroeger in dat jaar 1541 is er een tweede, minder gevaarlijke
rebellie snel onder controle gebracht.
Daarbij kunnen de vele katholieken in het noorden van Engeland
zich moeilijk neerleggen bij de hervorming en bij een koning aan
het hoofd van de kerk (wat later het anglicanisme zal worden).
Hierdoor is de populariteit van Hendrik zowat tot het nulpunt
gezakt (niet alleen in het noorden trouwens).
Daarom reist de koning in een reusachtige hofstoet, begeleid
door duizend soldaten, met groot machtsvertoon naar de stad
York. Matthew Shardlake moet de petities voorbereiden waarmee de
notabelen van deze stad zich publiekelijk zullen onderwerpen aan
de koning. Ook dient hij ervoor te zorgen dat een belangrijke
politieke gevangene levend in Londen aankomt om in de Tower
verhoord te worden.
De moord op een plaatselijke glazenier en de vondst van een
kistje met documenten die de Tudordynastie kunnen ondermijnen,
zorgen ervoor dat Shardlake verwikkeld raakt in een zaak die
niet alleen verband houdt met deze gevangene, maar ook met de
afstamming en de wettelijkheid van koning Hendrik VIII.
Dat de belangen groot zijn blijkt als Shardlake ternauwernood
vier keer een moordaanslag overleeft. Uiteindelijk belandt hij
zelf in de Tower, op aanstoken van zijn oude vijand, de machtige
corrupte Richard Rich. Tot zijn overgrote verbazing wordt hij op
de pijnbank ondervraagd over een volkomen fout spoor in verband
met mogelijk overspel van de jonge koningin Catharina. Hoe het
afloopt vertellen we niet. Maar Catharina Howard is effectief
onthoofd in februari 1542, drie dagen voor het boek eindigt.
Thomas Cranmer
Bespreking
Met zijn Shardlake-boeken zal Sansom vermoedelijk nooit de Man
Booker Prize winnen, wat Hilary Mantel zelfs twee keer deed, met
haar romans over Thomas Cromwell: Wolf Hall (2009) en
Het boek
Henry (2012), die zich in dezelfde periode afspelen. Een
verfilming zit er evenmin aan te komen, zoals Philippa Gregory
te beurt viel met haar romans over de Rozenoorlogen (verfilmd
als The White Queen) (1). Toch verkies ik Sansom, en met stip.
Bij Mantel wordt de hele geschiedenis verteld, gezien door de
ogen van Cromwell, die naar mijn smaak veel te positief is
voorgesteld in plaats van als de gewetenloze fanatieke
opportunistische beul die hij naar alle waarschijnlijkheid was.
Maar ja, Rudolf Höss, de commandant van het concentratiekamp
Auschwitz/Birkenau was ook heel lief voor zijn honden en
kinderen.
Paul Doherty met zijn
De dagboeken van Roger Shallot laat ik buiten
beschouwing.
Tot nu toe zijn drie delen in het Nederlands vertaald (2). Uiterst
prettig om te lezen, deze schelmenromans van een soort Falstaff,
maar voor de historische feiten waardeloos (Hoewel: nuttig als
je wat achtergrondkennis hebt).
Zoals de vorige delen zit ook dit derde boek vol historische
details, waarmee de auteur een realistisch beeld schetst van het
leven in Engeland in die periode. Hoewel af en toe breed
uitgesponnen, is het een, boeiend en prettig leesbaar verhaal.
Voorin vind je een kaart van zuidoost-Engeland met de route van
de reis en een plattegrond van York in 1541; achterin
historische aantekeningen.
Toch één fout signaleren: een paar keer heeft de auteur het over
“de jonge Lucas Horenbout.” Dit klopt niet. De Vlaming Lucas
Horenbout, hofschilder van Hendrik en beschouwd als de
allerlaatste grote miniaturenschilder in deze periode dat de
boekdrukkunst reeds volledig ingeburgerd was, leefde van 1490
(of 1495) tot 1544. In 1541 was hij dus zeker geen jongeman
meer.
Hopelijk worden de twee volgende delen ook snel vertaald - zeker
nu ik ze al in het Engels heb kunnen lezen.
De auteur
De Brit Christopher J. Sansom promoveerde als historicus en was
advocaat, voor hij besloot fulltime schrijver te worden.
Ondertussen schreef Sansom reeds vijf thrillers rond Shardlake,
die alle uitmunten door een uitstekende tekening van de
tijdgeest: de auteur heeft zich overduidelijk uitstekend
gedocumenteerd. In Groot-Brittannië is er rond de verhalen een
bescheiden en nog steeds groeiende hype ontstaan.
Verder schreef hij reeds enkele historische romans die zich
afspelen in de 20ste eeuw.
Meer info
Op Bol.com staat 12 blz. als
inkijkexemplaar.
Als e-boek kun je in de Apple Store ook een aantal blz. gratis
downloaden.
Meer over Hendrik VIII, zie op deze site de
televisieserie Hendrik VIII.
Eveneens: The six wives of Henry VIII: dit is de
magistrale zesdelige BBC-minireeks uit de jaren 1970, nu op 3
DVD’s. Telkens staat een van de vrouwen centraal, zoals bij de
Shardlake-verhalen minstens gedeeltelijk eveneens het geval is.
NOTEN
1. Gregory, Philippa,
De rozenkoningin, (The White Queen,
vertaling: Mireille Vroege), Amsterdam, De Boekerij, 2010, 415
blz.
Gregory, Philippa, De roos van Lancaster, (The Red Queen),
Amsterdam, De Boekerij, 2011, 350 blz.
Gregory, Philippa, De witte roos (Lady of the Rivers), 2012, 495
blz.
Lees ook op Histoforum:
Josephine Tey,
Een
koninkrijk voor een moord, Amsterdam, De Arbeiderspers,
1991³, 198 blz.
2. Besproken op Histoforum:
De moorden van de Witte Roos en
De gifbeker.
Jos Martens,
september 2013