artikelen over geschiedenis didactiek
Canon van Vlaanderen
Hoera! De Canon van
Vlaanderen is er.
Jaren na de Nederlandse. Met minstens even veel heibel,
controversie en polemische discussies, al dan niet
politiek of nationalistisch geïnspireerd.
Gezien onze eeuwenlange gemeenschappelijke geschiedenis,
de herrie rond het invoeren van een Vlaamse canon en het
feit dat ik indertijd aan de eerste Nederlandse versie
enkele korte bijdragen had ingezonden over Karel V en
Willem van Oranje, interesseerde de hele zaak me
natuurlijk ten zeerste.
Lees verder,
De Canon van Vlaanderen.
Zie ook:
Canon van Nederland.
Inhoud
Canon van Vlaanderen
Eerste en belangrijkste punt: is een cultuurhistorische
canon nodig? Beantwoordt hij aan een behoefte of
noodzakelijkheid? Er is toch al de vuistdikke
Wereldgeschiedenis van Vlaanderen uit 2018 ( Beyen, M., Boone, M. e.a. (red.)Wereldgeschiedenis van
Vlaanderen Kalmthout, Polis, 2018, 566 blz.).
Wij, leraren in het algemeen en historici in het
bijzonder, vrezen van wel. En niet alleen in Vlaanderen,
Nederland, België, Frankrijk….
Ook niet omdat de eerste druk van de canon in boekvorm
reeds op één dag was uitverkocht!
(Meteen is een tweede druk voorzien van 8000
exemplaren). Terwijl de website tijdelijk offline
gehaald werd wegens gecrasht door de duizenden bezoekers
in heel korte tijd.
Eén terechte opmerking van historische kritiek: de
huidige omschrijving ‘Vlaanderen’ is een vrij recente
creatie die dateert van na de Belgische
onafhankelijkheid (1830). Historisch gezien dekte de
benaming uitsluitend het graafschap Vlaanderen en alleen
dat!
Het hertogdom Brabant reikte een heel eind noordelijker
dan de huidige grens tot boven ’s-Hertogenbosch; het
graafschap Vlaanderen tot ver in Noord-Frankrijk, tot
beneden Arras (Atrecht).
Het huidige Limburg en het prinsbisdom Luik hebben nooit
tot de Nederlanden behoord. Limburg hoorde bij het
graafschap Loon, tot 1366 toen het gebied bij het
prinsbisdom gevoegd werd en dat bleef zo tot de Franse
annexatie kort voor 1800.
De teleologische opvattingen van Henri Pirenne
(1862-1935), de beroemdste Belgische historicus, zijn
reeds een poosje verlaten. In zijn Histoire de Belgique
(7 delen, 1899 – 1932) zag hij het hele fluctuerende
verleden sinds Karel de Grote, of minstens sedert de
Bourgondische hertog Filips de Goede, de ‘Conditor
Belgii’ (stichter van België), noodzakelijk uitlopen op
het huidige België. (De complete reeks is in Nederlandse
vertaling gratis te downloaden op de Digitale
Bibliotheek der Nederlandse Letteren)
Natuurlijk, onder meer Italianen en Spanjaarden noemden
kunstenaars uit de Lage Landen en belendende percelen
als Noord-Frankrijk en Duitsland weliswaar ‘Flamenco’s’
of ‘de Flandes’. Maar dat is in feite even fout als de
betiteling ‘Vlaamse Primitieven’ voor een Van Eyck en
tijdgenoten.
Toch bekijken velen het verleden vanuit de huidige
grenzen, een hardnekkig staal van
standplaatsgebondenheid.
Andermaal één voorbeeld: nog maar enkele decennia
geleden is een pas gedrukte historische atlas uit de
handel genomen omdat de cartografen de middeleeuwse
Nederlanden afsloten bij de noordgrenzen van het huidige
België. Dit geschiedde natuurlijk volkomen tegen de
adviezen in van de betrokken professoren!
Ons vak wordt niet alleen in België en Nederland al
decennia om de haverklap bedreigd door geweldige
ministers van Onderwijs, die het willen afschaffen, de
lesuren verminderen, (gedeeltelijk) laten opgaan in
andere vakken of laten doceren door leraren zonder het
correcte diploma. Daar bovenop komt tegenwoordig nog de
ramp van het algemene lerarentekort.
Maar over dat laatste hoeven wij het hier en nu niet te
hebben.
Wel over onze doelgroep: de leerlingen. Even beperken
tot de 12 – 18jarigen. Hoe is het gesteld met hun
parate historische kennis?
Enkele jaren voor 2000 werkten we mee aan de Vlaamse
vleugel van een zeer ruim Europees onderzoek hierover.
(Meer details kan ik niet geven: heb de twee boeken met
de gedrukte neerslag geschonken aan de toen kersverse
masteropleiding van de UAntwerpen.)
De vragenlijsten voor de enquête testten wij vooraf uit
in het 5de en 6de jaar van telkens een klas uit de
economische afdeling. Wat hadden zij overgehouden van
hun leerstof uit vorige jaren? Homeros, onbekend; zelfde
voor Perikles, en een hele reeks anderen. Het jaar van
de Guldensporenslag (1302 – Vlaamse nationale feestdag
11 juli)? Of de Belgische onafhankelijkheid (1830)? Geen
idee. Eén datum en feit waren door praktisch allen
gekend: 1492, Christoffel Columbus en de ontdekking van
Amerika!
Reeds decennia hoor je onafgebroken de klacht: “De jeugd
kent geen actualiteit, zeker niet in haar historische
context. Zij lezen geen krant, kijken nooit naar de
nieuwsuitzendingen op televisie. Wat zij vroeger uit
zichzelf kenden, moeten wij hun nu met veel moeite
aanleren.” Zeker de laatste jaren komt daar nog bij:
“Het enige wat zij doen is gamen.”
Eén frappant voorbeeld uit het buitenland: in Frankrijk
kent men in de hoogste jaren voortgezet onderwijs het
Baccalaureaat, met onder meer filosofie, iets wat wij in
Vlaanderen evenzeer zouden willen ingevoerd zien. Voor
de toelating tot een universiteit moeten de kandidaten
een reeks testen afleggen, zoals algemene kennis, een
verhandeling schrijven enz. Mijn kleinzoon haalde
hierbij goede resultaten voor wiskunde en economie, maar
verwacht een onvoldoende voor actualiteit. Hij wist
onder meer niet wie de huidige president van Turkije is!
Zoals bijna al zijn klasgenoten hoort hij bij de
hierboven beschreven internationale gemeenschap. Ondanks
het feit dat zijn vader zijn kennis had trachten bij te
spijkeren.
Nog een opmerking ter zijde: in zijn (Franse) schoolboek
geschiedenis werd onze beroemde Guldensporenslag van
1302 niet eens vermeld! (De Fransen hadden hem
natuurlijk ook verloren!) Er was nochtans de
internationale zevendelige bestsellerreeks Les rois
maudits (De vervloekte vorsten) van Maurice Druon (1918
– 2009) over deze periode, die als filmreeksen op
televisie met enkele jaren tussenpauze tweemaal verfilmd
zijn. In het Nederlands zul je ze tevergeefs zoeken,
zelfs in de bibliotheken; in het Frans en Engels zijn ze
nog in de bibliotheek en tevens als e-boek of
luisterboek te koop. Ze boden de hoofdinspiratie voor de
befaamde reeks Game of Thrones.
Het format van een canon leent zich vooral tot een
opsomming van hoogtepunten, gebeurtenissen en figuren.
De samenstellers van de canon benutten dat potentieel
uitstekend: als pedagogisch instrument voor feitenkennis
is het een sprankelende en verfrissende verzameling
geworden. Om inzichten in historische processen aan te
reiken en te bevragen leent zo’n canon zich veel minder,
wat soms resulteert in een verwarrende blik op
historische verandering… Een creatieve omgang met de canon kan de weg vrijmaken naar een grondiger en complexer debat over geschiedenis, voorbij platgekauwde karikaturen over woke, schuld en nationale trots. Het is een beetje zin en een beetje onzin. Je moet mensen niet gaan verplichten die canon uit het hoofd te leren. Een canon is een manier van kijken. Je bundelt de markante, waardevolle dingen in een compacte vorm. Ik ben een aanhanger van het idee dat het hoogste doel van onderwijs is: liefde voor de stof wekken. Het gaat niet alleen om pure kennisoverdracht, maar ook om het laten overspringen van een vonk. Dat is wat je met een canon beoogt: een inspirerend fundament. Interview met Frits van Oostrom, De Standaard der Letteren 13 mei 2023. |
Het canonproject (een boek plus een website) geeft elke geïnteresseerde burger een kompas voor de geschiedenis van het huidige Vlaamse territorium. Zestig zogeheten ‘vensters’ vormen daarbij de leidraad. Het is een zaak van collectief geheugen, niet van identiteit.
De canon maakt deels voor de hand liggende keuzes, met Karel De Grote, 1302, de Beeldenstorm, de vrijmaking van de Schelde of het vastleggen van de taalgrens. Maar tegelijk koos de commissie een opmerkelijke blikvanger voor heel wat evergreens. Voor de Eerste Wereldoorlog, bijvoorbeeld, werd dat het treurende ouderpaar van Käthe Kollwitz op de Duitse begraafplaats van Vladslo, waar haar zoon sneuvelde.
Het is geen galerij der groten geworden, maar belicht
soms eenvoudige mensen in buitengewone omstandigheden.
De multidisciplinaire en diverse aanpak is even gedurfd
voor het culturele veld met (uiteraard) Pieter-Paul
Rubens, James Ensor of Vanden vos Reynaerde. Maar net zo
goed met het Mechels Koorboek (de polyfonie in de Lage
Landen) of Jacques Brel als exponent van de Franstalige
cultuur in Vlaanderen. Ook heeft de canon een ruime blik
door te focussen op maatschappelijke revoluties zoals de
pil, het homohuwelijk of de impact van Ons kookboek en
de Ronde Van Vlaanderen.
Een aanbod, geen
verplichting
Het vooraf geuite verwijt dat de keuzes onvoldoende
kosmopolitisch zouden zijn, kan de prullenmand in.
Blikvangers als Al-Idrisi (een Maghrebijnse cartograaf
uit de 12de eeuw) en anderen
bepaalden mee de geschiedenis van
Vlaanderen en overstijgen ruim de Vlaamse ruimte.
Maar een canon die iedereen bevredigt? Onmogelijk!
Tenzij natuurlijk met de wenken van Albert van der Kaap:
Maak zelf je eigen canon.
Het is een basis, toegankelijk voor een breed publiek.
De canon mag niet te nemen of te laten zijn en, als het
van de auteurs afhangt, is dat ook niet de bedoeling. In
Nederland stimuleerde het verschijnen van de canon het
debat wat zelfs leidde tot een aantal aanpassingen.
Nu over de inhoud
De geschiedenis is het heden, gezien door de toekomst. (Godfried Bomans |
Dat het verhaal van onze roots vertellen zinvol is, daar valt weinig tegenin te brengen. We willen weten waar we vandaan komen, wat ons bindt aan de plek waar we wonen en de mensen rondom ons. Waarom we denken wat we denken. Wat de impact van de wereld op Vlaanderen was en omgekeerd. Dat bewijst het succes van programma’s, boeken en tentoonstellingen over onze geschiedenis.
De canon en Histoforum
In deze en volgende bijdragen stellen wij een aantal
items van de canon voor, met verwijzingen naar relevante
artikelen op Histoforum. Dit gebeurt niet noodzakelijk
in de chronologische volgorde van de canon, maar naar
eigen voorkeur en naargelang wij verder gegevens
inzamelen.
Zoals je kunt vaststellen zijn de lemmata op de canon
behoorlijk multimediaal uitgewerkt. Niettemin: de
begeleidende tekst zelf is meestal heel beknopt. De hele
bijgevoegde leeslijst (in de rubriek ‘meer lezen’)
doormaken kan geen enkele leerkracht, zelfs een hele
klas leerlingen of studenten lerarenopleiding niet.
Heel wat onderwerpen uit de canon kennen een uitgewerkt
artikel op Histoforum, vaak in een ruimer
cultuurhistorisch kader en interessant omwille van de
didactische tips met links naar andere artikelen. Die
kunnen wegens hun geringere omvang telkens wel gelezen
door de betrokkenen.
Dit in de permanente bestrijding van de ‘ontlezing’ en
vooral de dramatisch voortdurende achteruitgang in
begrijpend lezen in Nederland en Vlaanderen (andermaal
vastgesteld door internationaal onderzoek in 2021).
Voor docenten in het onderwijs. Praktische didactische
informatie:
van der Kaap, A.,
Formatief handelen en het ontwikkelen
van lesmateriaal, in: Histoforum Magazine 2019.
Idem,
Generieke leerdoelen,
in: Histoforum Magazine 2017 en de
Gouden cirkel van Simon Sinek.
Onderstaande appelleert echter eveneens aan geïnteresseerden buiten het onderwijs, zoals me door enkele proeflezers is verzekerd.
Lemma nr. 10. Steden op de kaart van Al-Idrisi.
Contacten met de moslimwereld.
‘Kent’ en ‘Abrugs’, onder die namen verschenen in de
12de eeuw Vlaamse steden als Gent en Brugge op de
wereldkaart van Muhammad Al-Idrisi. Hij was een geleerde
die in opdracht van de christelijke koning van Sicilië
een kaart vervaardigde van de hem bekende wereld. Kent
en Abrugs bungelden ergens onderaan, dat wel.’
De invalshoek op onderwerp 10 hierboven is belachelijk
in zijn bekrompenheid; gelukkig niet in zijn
cultuurhistorische mogelijkheden. Dit is voor de canon
de geschikte gelegenheid om in een ruimere context de
contacten van het Westen met de islam te behandelen.
Histoforum gaat meestal probleemloos
historisch/chronologisch nog enkele stappen verder.
De originele kaarten waren georiënteerd op het zuiden.
Hier is de verzamelkaart omgedraaid naar het noorden,
zoals wij ondertussen gewoon zijn geworden.
Onderdelen
1. Tekst in 2 kolommen: Links de Arabische wereld –
rechts het christelijke Westen
Standbeeld van Al-Idrisi in de Spaanse enclave Ceuta
(Marokko)
2. Meer lezen en kijken
VRT archief
Hierin:
- Helden van Arnout.
- Rubroek: onbevredigend
- Er is eveneens in de reeks een uitzending over
Nicolaes Cleynaerts, die op deze plaats niet behandeld
is. Zie verder.
Aanvulling: op YouTube diverse korte
films
in verschillende talen (Engels, Frans, Duits, Arabisch,
Uru, Hindi…) over Al-Idrisi en zijn kaart.
Op Histoforum:
Al-Idrisi: zie
Huis der wijsheid.
Mapping the World. 3. Plunder and Possession.
Arend
.
De Bibliothèque nationale van Frankrijk wijdde enkele
jaren geleden een tentoonstelling aan Al-Idrisi. Zijn
volledige kaarten plus commentaar en lesnotities (in
gemakkelijk toegankelijk Frans) kunnen in detail
geëxploreerd worden op de website van de BNF.
Willy Spillebeen,
Rubroeks reizen,
Leuven, Davidsfonds/literair, 2009.
Bergreen, L., Marco Polo, De Bezige Bij, 2008.
Over Marco Polo tel ik in mijn eigen bibliotheek alleen
al vijf (iets oudere) boeken plus een televisiereeks.
Geen probleem dus om documentatie te vinden.
Marschall, R., Opkomst en ondergang van het Mongoolse
keizerrijk: van Djenghis Khan tot Koebilai Khan, Baarn,
Tirion - Utrecht, Stichting Teleac, 1993. Uitstekend
boek bij een even uitstekende televisiereeks. De (veel
te dure) begeleidende video van Teleac kun je vervangen
door de eerste van de dvd’s hieronder.
Devolder,U. , R. Ostynen P. Vandepitte, Het reisverhaal
van Willem van Rubroek. de Vlaamse Marco Polo
(1253-1255), Tielt, 1984.
Films
Genghis Khan.
BBC, 2005, 50 minuten, docudrama.
Storm uit de steppen.
Mongoolse horden?.
Dan maakt de leeslijst een chronologische sprong naar
Nicolaes Cleynaerts (1493-1542) en de boeken van Joris
Tulkens. Diens recentste non-fictionwerk is niet
opgenomen: Jan Papy en Joris Tulkens,
In de ban van
Mohammed. Nicolaes Cleynaerts’ brieven uit de Arabische
wereld, Sterck & De Vreese, 2021. Dit past in de periode
van Erasmus en het Collegium Trilingue
Een speciale vermelding voor onderstaande film op
YouTube in Nederlandstalige en Engelse versie.( Sterk
aanbevolen)
Nicolaes Cleynaerts (de film) – duur:18,41 min
ondertitels in het Nederlands.
Nicolaes Cleynaerts
(1493-1542). De merkwaardige reisavonturen van een
16de-eeuwse humanist, arabist en islamdeskundige.
De film is afkomstig van de originele educatieve CD
(Maerlant Centrum, KU Leuven), die we indertijd (2002)
als ‘uitstekend’ beoordeelden en die reeds lang niet
meer verkrijgbaar is.
Nicolaes Cleynaerts. The Movie- duur: 18;40 minuten,
Engelse ondertitels, computer gegenereerd.
Nicolaes Cleynaerts (1493- 1542)
The remarkable
adventures of a 16th century humanist, arabist and
islam-expert - original CD (Maerlant Centre at
KU Leuven), not available anymore.
Joris Tulkens,
De Odyssee van Pedro en Luisão.
Antwerpen: Davidsfonds/Standaard Uitg., 2019.
Historische roman. Speelt over periode van 130 jaar, te
beginnen vanaf 1492 (jaar van de reconquista en
Christoffel Columbus). Uitvoerige thematische
hyperlinks. Sterk aanbevolen.
Lemma nr. 12. Reynaert de vos. Literatuur in de
volkstaal
Voorafgaande opmerking.
In Vlaanderen staat de Reynaert op het leerplan in het
5de jaar voortgezet onderwijs, bij de lessen
literatuurgeschiedenis. Twee jaar eerder, in de lessen
middeleeuwse geschiedenis, zal de leerkracht daarom
alleen heel kort verwijzen naar Maerlant en de Reynaert.
De vos prijkt dus terecht op de literaire canon in
Vlaanderen en Nederland.
In het 5de jaar hebben wij hem ooit uitvoerig behandeld
in een vakoverschrijdende multimediale leereenheid
waarbij een paar honderd leerlingen en een hele cohorte
collega’s betrokken waren. Die projectweek vertrok
vanuit een volledige projectie van de film De naam van
de roos van J.-J. Annaud (1986) en Spiegel Historiael
van Maerlant.
Het geheel leverde voor alle betrokkenen een heel
bevredigend resultaat op!
(De film is in de jaren daarna, geheel of in fragmenten,
gebruikt in de lessen esthetica, niet meer in
geschiedenis.)
In een ander schooljaar en een andere school is de
Reynaert op basis van een bestaande tekst omgezet in een
theatervoorstelling, onder leiding van een collega, prijswinnend regisseur van een gerenommeerd
amateurgezelschap.
Door zijn connecties kregen wij kostuums en attributen
in bruikleen van de officiële televisiestudio. Het stuk
is twee keer opgevoerd voor een volle zaal. Ik stond
verrast te kijken naar de uitwerking op de leerlingen.
Eén voorbeeld: een erg schuchter meisje ontpopte zich in
haar poezenkledij tot een sensuele staartzwaaiende
kattin.
Helaas vraagt deze werkwijze zoveel tijd en energie dat
het project niet voor herhaling vatbaar werd geacht.
1. Tekst in 2 kolommen.
Links: Een populaire vos Rechts: Van Reynaert de vos tot
Road Runner.
Verder is het item net, als alle andere uitgebouwd,
zoals het bovenstaande over Al-Idrisi.
Reinaert blijft populair. Elk jaar tijdens de
jeugdboekendagen werken de leerlingen van de Hasseltse
kunstacademie rond een thema. In 2022 was dat Reinaert.
Hier enkele van hun vruchten tentoongespreid in de
hoofdbibliotheek.
Verwijzen we voor didactische toepassingen eenvoudig
naar de volledig uitgewerkte hapklare leereenheden van
Jan Uyttendaele op Histoforum.
Jan Uyttendaele, Reinaert de Vos, de felle met de rode
baard: schurk of schelm?
-
Werkblad
voor de leerlingen
-
Achtergronden voor de docent
Jan Uyttendaele, Jacob van Maerlant (ca. 1235 – ca.
1300), Het beste uit de natuur (Der naturen bloeme)
-
Teksten voor de leerlingen
.
-
Achtergronden voor de leerkracht
.
In de rubriek ‘Meer lezen’ ook een verwijzing naar van
Oostrom, Frits, Maerlants wereld (1996) 2018.
In de rubriek ‘Meer kijken’: links naar de literaire
canon met een hele reeks video’s over Reynaert plus
voorgelezen fragmenten.
Werken van Maerlant zijn digitaal doorbladerbaar op de
KBR (Koninklijke Bibliotheek van België).
Waaronder de pas in 2023 gerestaureerde Rijmbijbel en
Der naturen Bloeme.
Geschikt voor leerlingenwerk. (Uitgetest in
verschillende klassen en scholen.)
Wordt vervolgd.
Jos Martens, mei 2023